El presidente del jurado de Pusan, Muhammad Rasuloff, espera que la candidatura alemana al Oscar dé esperanza a otros cineastas.

Muhammed Rasulof, presidente del jurado de New Stream en el Festival Internacional de Cine de Pusan, dijo que espera que Alemania elija su último trabajo. Semilla de higo santoporque los Oscar de este año dan esperanza a otros cineastas que trabajan bajo estrictas condiciones de censura.

Después de escapar de Irán en vísperas del Festival de Cine de Cannes de este año, Rasulof vive actualmente en Alemania. Semilla de higo santo se proyectó en competición y ganó un premio especial, después de que las autoridades iraníes lo condenaran a ocho años de prisión por realizar la película sin permiso.

Posteriormente, Alemania seleccionó la película como su candidatura al Oscar a la Mejor Película Internacional. No había ninguna posibilidad de que el comité de selección del Oscar, influenciado por el gobierno iraní, eligiera esta película.

Rasulof dijo hoy en la conferencia de prensa del jurado en Busan: “Los inversores de la película eran alemanes y el productor era de Alemania, por lo que, aunque la película es iraní, el jurado alemán la aceptó”. “Significa mucho porque demuestra que están abriendo los brazos y entendiendo otras culturas y expresiones humanas”.

Y añadió: “La selección de esta película debería crear una gran esperanza para otros cineastas iraníes bajo censura. También hay otras películas nominadas al Oscar que son elegidas por regímenes de otros países. Así que esperamos que las películas [that they wouldn’t select] También tienen la oportunidad de ir a los Oscar”.

Rasulof supervisa el jurado, que también incluye al director coreano Lee Myung Se.No hay lugar para esconderse, Asesinos), la actriz china Zhou Dongyu (Días mejores, Al romper el hielo), la actriz india Kani Kusruti (Las niñas serán niñas, Todos imaginamos como luz) y Vanja Kaludjercic, directora del Festival Internacional de Cine de Róterdam (IFFR).

Lee habló sobre la crisis actual del cine coreano, que ha luchado por volver a su fuerza anterior en la era pospandémica, y explicó que esto afecta su juicio sobre las películas de New Currents. “No es una cuestión de cantidad o calidad, sino un problema interno que ha creado la crisis del cine coreano, no sólo en Corea, sino en todo el mundo”, dijo Lee. “Por eso busco directores que hagan películas que sean realmente películas”.

Zhou apareció por primera vez en Busan en 2010 como una joven actriz durante su película debut Zhang Yimou. Debajo del espinose proyectó como película inaugural del festival. En los años siguientes, la relación política entre China y Corea del Sur se volvió tensa, pero Zhou dijo que puede verlo más claramente en el futuro: “2025 es el año del intercambio cultural entre Corea y China, por lo que creo que las relaciones sólo mejorar.” . adelante”.

Kusruti en otra película que se ha convertido en objeto de controversia sobre los Oscar: Payal Kapadia. Todos nos imaginamos como Light – a pesar de que la película ganó el Gran Premio en Cannes, India no la seleccionó como candidata al Oscar. Si bien la película entró en la lista de finalistas del Oscar de Francia, finalmente tampoco fue seleccionada por ese país. En lugar de hablar de estas decisiones, Kusruti elogió la diversidad de las películas hindi actuales.

“El cine indio está pasando por un momento muy bueno en estos momentos: desde el comercial hasta el independiente, todas las categorías están funcionando bien”, afirmó Kusruti. “Tenemos nuevas formas de hacer películas y los cineastas están perfeccionando sus habilidades en actuación, escritura y cinematografía. Mirando de donde vengo, Kerala, las películas comerciales son realmente sorprendentes y hay muchísimas películas dedicadas a la cultura cinematográfica”.

Kaludjercic estuvo de acuerdo en que el IFFR se había sentido avergonzado por la suerte de los concejales en la India en los últimos años, y señaló que el IFFR de la Fundación Hubert Bals fue uno de los primeros en apoyarlo. Todos imaginamos como luz.

“En cada región vemos no sólo diferentes lenguas y culturas, sino también diferentes enfoques del lenguaje cinematográfico”, afirmó Kaludjercic. “Hasta tal punto que el lenguaje cinematográfico que más nos sorprende hoy en día proviene de la India. Hay muchas películas indias que queremos mostrar, pero no podemos encajarlas en la programación”.

El concurso New Currents de Busan muestra los primeros o segundos largometrajes de directores asiáticos emergentes. Los dos directores ganadores recibirán cada uno 30.000 dólares en premios en efectivo.

Fuente